Leave Your Message
*Name Cannot be empty!
* Enter product details such as size, color,materials etc. and other specific requirements to receive an accurate quote. Cannot be empty
Catégories de produits
Produits phares

Ondes de choc focalisées

Bienvenue pour choisir le dernier produit de notre société, la machine à ondes de choc focalisées Focus Shockwaves. La technologie de base de cette machine est la source d'ondes de choc piézoélectriques intégrée. L'onde de choc générée par la source d'ondes de choc piézoélectriques est focalisée et agit sur la zone affectée pour le traitement. Différentes hauteurs de sondes à coussinets en silicone peuvent être remplacées pour atteindre plusieurs profondeurs de pénétration et atteindre directement le site de la lésion, réalisant la double garantie de profondeur et de précision du traitement. L'onde de choc focalisée Focus Shockwaves est une thérapie physique. Cette thérapie est sûre, efficace, non invasive, ciblée avec précision et a une pénétration profonde. Par conséquent, elle est également connue sous le nom de « thérapie verte » et a été largement utilisée comme thérapie préférée pour traiter la douleur chronique, la calcification et les lésions tendineuses du système musculo-squelettique. Avant utilisation, assurez-vous de lire attentivement le manuel d'instructions et de l'utiliser conformément aux instructions.

    principe

    Le principe est que l'énergie des ondes de choc focalisées de haute intensité générée par le générateur d'ondes de choc pénètre dans des tissus profonds spécifiques à travers la surface de la peau, stimule efficacement les tissus affectés et accélère la croissance de nouveaux vaisseaux sanguins et la circulation sanguine, et induit un nouveau processus inflammatoire, réveillant ainsi la fonction d'auto-réparation des cellules. De plus, l'effet d'éclatement des bulles de vaporisation générées par les ondes de choc focalisées détruit l'adhérence, la cicatrisation, la contracture et le blocage de la zone tendineuse endommagée, et même les tissus mous calcifiés ou fibrotiques, ce qui est communément appelé relâchement de la partie blessée du corps, pour stimuler les tissus mous à repousser, accélérer la circulation sanguine et favoriser la récupération. Dans le même temps, les ondes de choc à haute énergie peuvent stimuler les récepteurs nerveux de la douleur et bloquer la conduction des signaux de douleur, obtenant ainsi un effet analgésique immédiat.

    Effets biologiques produits par les ondes de choc sur le corps humain

    1. Effet de cavitation
    Lorsque les ondes de choc agissent sur les tissus, le gaz dans les tissus se dilate et s'effondre à une vitesse extrêmement rapide. Lorsque les bulles s'effondrent, il se produit un phénomène de micro-jet à grande vitesse, accompagné d'une expansion rapide du volume de la bulle, produisant un effet de cavitation, provoquant une rupture locale des microcapillaires dans les tissus, une fuite de sang et de milieux cellulaires, la génération de radicaux libres et la stimulation de la formation de nouveaux vaisseaux sanguins, le dragage des microvaisseaux occlus, l'accélération de la microcirculation au site de traitement, l'amélioration de la circulation sanguine locale et le relâchement de l'adhérence des tissus mous.
    2. Effet piézoélectrique
    En tant que force mécanique, les ondes de choc agissent sur le tissu osseux, augmentant d'abord la tension du tissu osseux et générant un potentiel de polarisation, provoquant un effet piézoélectrique. Il peut accélérer la guérison, favoriser la production de collagène, favoriser le métabolisme et la microcirculation, ainsi que la formation de nouveaux vaisseaux sanguins dans les ligaments, et stimuler la prolifération et la différenciation des ostéoblastes, favorisant ainsi la guérison osseuse et jouant un rôle ostéogénique.
    3. Effet d'activation métabolique
    En agissant sur les tissus malades locaux, l’apport sanguin à cet endroit est augmenté, apportant de nouveaux facteurs de croissance et induisant la transformation des cellules souches en structures tissulaires normales, réduisant la réaction inflammatoire et l’œdème dans la zone touchée et accélérant la guérison.
    4. Effet analgésique
    Les ondes de choc de haute intensité stimulent fortement les terminaisons nerveuses, réduisant leur sensibilité et les rendant incapables de transmettre les signaux de douleur. Les changements dans les radicaux libres autour des cellules libèrent des substances qui suppriment la douleur et augmentent le seuil de douleur, soulageant ainsi la douleur.

    Domaines d'application des ondes de choc focalisées

    1. Application dans le domaine de l’orthopédie :
    La machine à ondes de choc focalisées Focus Shockwaves a une large gamme d'applications dans le domaine de l'orthopédie. Elle est principalement utilisée dans la rééducation des fractures et des fissures osseuses après une intervention chirurgicale ainsi que dans les blessures dues à l'arthrite et aux ligaments. La méthode de traitement par ondes de choc utilise la machine à ondes de choc focalisées pour libérer de l'énergie à haute pression et pénétrer les tissus profonds afin de favoriser efficacement le processus de réparation des os et des articulations. Pour les patients qui ont besoin de récupérer rapidement, les ondes de choc offrent une option de traitement rapide et efficace.
    2. Application en médecine du sport :
    Dans le domaine de la médecine sportive, les machines à ondes de choc focalisées sont également largement utilisées dans le traitement des blessures sportives et l'amélioration des performances sportives. En favorisant la réparation des tissus et la circulation sanguine, la machine à ondes de choc focalisées aide les athlètes à récupérer plus rapidement et en même temps à améliorer leur niveau de performance. Le traitement par ondes de choc est particulièrement adapté aux athlètes qui doivent retourner rapidement sur le terrain de sport, leur permettant de faire face aux blessures et de retrouver plus rapidement la capacité de participer à des activités de haute intensité.
    3. Application en neurologie et médecine de réadaptation :
    La machine à ondes de choc focalisées joue également un rôle important dans les domaines deNeurologie et médecine de réadaptation. Pour le soulagement de la douleur chronique et la réadaptation des lésions nerveuses, l'utilisation de machines à ondes de choc focalisées s'est avérée être une méthode de traitement efficace. En effet, les schémas thérapeutiques par ondes de choc peuvent stimuler les tissus corporels du patient, favoriser la circulation sanguine et réparer les tissus nerveux. Pour les patients qui ont besoin d'une réadaptation et d'une gestion de la douleur à long terme, les ondes de choc constituent une option de traitement complète.

    Indications

    4jvj

    avantages du produit

    1. Fonctionnement intelligent et conception humanisée : la poignée (pièce à main) est

    équipé d'un écran de 1,8 pouces, ce qui facilite le contrôle et le réglage sur la poignée, améliorant considérablement la commodité et l'efficacité de fonctionnement.

    2. Mise au point variable et mise au point fine : avec 7 types de sondes en silicone remplaçables, une profondeur de pénétration fine et précise peut être obtenue. Convient aux douleurs de différentes profondeurs et répond à davantage de besoins de traitement.

    3. Pénétration profonde et large couverture : en remplaçant les sondes à coussinets en silicone de différentes hauteurs, cet équipement peut ajuster de manière flexible la profondeur de pénétration des ondes de choc, ce qui rend la plage de pénétration de son traitement plus ciblée.précis et répondant aux besoins de traitement des différents patients. Son fort pouvoir de pénétration permet également de traiter efficacement les tissus profonds, élargissant ainsi la gamme de traitement.

    4. Non invasif/non chirurgical - pas de temps de récupération : En tant que traitement non invasifMéthode de traitement, Focus Shockwaves La thérapie par ondes de choc focalisées ne nécessite pas de couper la peau ni d'injecter de médicaments, ce qui réduit considérablement la peur et l'inconfort du patient et accélère le processus de rééducation.

    5. Sûr et efficace : il évite les risques et les complications des méthodes traditionnelleschirurgies et offre aux patients un chemin de récupération plus doux et plus efficace.

    6. Thérapie verte : Avec ses caractéristiques sûres, non invasives et hautement efficaces, la thérapie par ondes de choc focalisées Focus Shockwaves est connue comme une thérapie « verte ».thérapie", conformément aux objectifs médicaux modernes de faibles dommages et de hauterécupération.

    7. Traitement confortable et indolore sur la surface du corps : Bien queLes ondes de choc piézoélectriques ont une valeur de pression de pointe relativement élevée au niveause concentrer, leur angle d'ouverture de la source d'onde est grand et la densité énergétique sur la surface de la peau est faible, réduisant la douleur sur la surface de la peau et rarementprovoquant des douleurs tissulaires et de l’inconfort.

    8. Ultra silencieux et faible bruit : qu'il s'agisse d'un type balistique pneumatique ou d'autres types focalisés, le bruit généré pendant le fonctionnement est relativement important et provoque facilement une gêne chez les patients. L'onde de choc focalisée piézoélectrique adopte la technologie d'intégration de surface anti-hémisphérique et laEnsemble d'éléments piézoélectriques pour réduire le bruit de fréquence et réaliser un dispositif de focalisation de faisceau, offrant un environnement de traitement sans vibrations et à faible bruit.

    9. Le temps de traitement est court. Chaque séance dure environ 10 à 15 minutes, avec un effet rapide et confortable.

    Maintenance et entretien des instruments

    1. L'instrument doit utiliser une fiche avec une broche de mise à la terre et s'assurer que la prise d'alimentation de l'instrument est bien mise à la terre.

    2. L'alimentation électrique doit être conforme à la valeur spécifiée de l'alimentation électrique indiquée sur la machine, sinon la machine risque de ne pas fonctionner, voire de griller les pièces de la carte mère de la machine.

    3. Assurez-vous que l'alimentation électrique est stable et adaptée. Si la tension d'alimentation locale est instable, il est recommandé à l'utilisateur d'ajouter une alimentation régulée avec une puissance adaptée.

    4. Afin de garantir l'effet thérapeutique de l'instrument et d'assurer sa durée de vie normale, veuillez utiliser les accessoires désignés fournis ou recommandés par le fabricant d'origine.

    5. Lors de l'utilisation de l'instrument, ne vous approchez pas du mur et gardez un espace de 30 cm autour de l'instrument pour la dissipation de la chaleur.

    6. L'instrument est un instrument électronique de haute précision, veuillez ne pas placer l'instrument dans un environnement à haute température et humide.

    7. L'instrument est doté d'un écran tactile capacitif. Lors du clic, essayez de le toucher avec la pulpe de votre doigt et ne le touchez pas avec des objets pointus.

    8. Chaque accessoire est un appareil de précision, il est donc nécessaire de prêter attention à l'entretien pendant et après utilisation pour éviter de raccourcir sa durée de vie.

    9. N'utilisez pas d'alcool ou de solvants corrosifs pour nettoyer l'unité principale et la poignée afin d'éviter tout dommage.

    10. Après chaque utilisation des accessoires, il est recommandé de les essuyer et de les nettoyer avec de l'eau propre ou une solution saline normale, puis de les sécher avec un chiffon sec.

    11. Les accessoires de poignée doivent être manipulés avec précaution pendant l'utilisation et ne doivent pas être lâchés ou heurtés par la gravité pour éviter d'endommager la poignée.accessoires.La société ne fournira pas de garantie pour les dommages aux accessoires de poignée causés par des chocs artificiels et violents.

    12. Les patients ne doivent pas être en contact avec du métal ou toute autre voie alternative vers la terre pendant l'utilisation du système.

    13. Avant chaque utilisation, veuillez vérifier si l'équipement et ses accessoires (en particulier les câbles) sont endommagés mécaniquement ou autrement.

    14. Lorsque l'instrument n'est pas utilisé, veuillez le mettre hors tension, puis débranchez la fiche d'alimentation et rangez les divers accessoires de l'instrument. Si possible, veuillez couvrir l'instrument avec une housse anti-poussière.

    15. Il est strictement interdit de démonter et de modifier l'équipement sans autorisation.

    16. Si l'équipement tombe en panne, il doit être arrêté immédiatement, veuillez nous contacter.

    Instructions de garantie

    Hôte

    Garantie d'un an

    Accessoires

    Garantie de trois mois

    1. Période de garantie

    (1) La période de garantie du produit est calculée à partir de la date d'expédition de l'usine.

    (2) Si un dommage ou un dysfonctionnement non humain survient pendant la période de garantie, les services de réparation seront fournis gratuitement.

    2. Les situations suivantes ne sont pas couvertes par la garantie :

    (1)WDéfauts causés par un entretien non autorisé, un démontage non autorisé, une modification, etc. ;

    (2) Dommages causés par une mauvaise utilisation, une chute accidentelle ou une collision violente ; ⑶ Défaillance de l'équipement causée par l'utilisation de pièces de rechange non originales ;

    (3) Dommages causés par des catastrophes naturelles, des cas de force majeure, etc.

    Liste de production

    Nom

    Quantité

    Hôte

    1 pièce

    Poignée

    1 pièce

    coussinet en silicone

    7 pièces

    Cintre

    2 pièces

    Câble d'alimentation

    1 pièce

    Spécifications techniques

    Nom du produit

    IMPACT EM POE

    Verre trempé

    écran tactile capacitif

     

     

    15 pouces

    profondeur de pénétration

    466 mm

    fréquence d'impulsion

    1 à 10 Hz

    degré de résistance

     

    1 à 8 bars

    Tension de fonctionnement

    100 V CA240 V, 50 Hz-60 Hz

     

    Pouvoir

     

    10-500 W

    Taille de la boîte à air

     

    53×50×60cm

    Poids brut

     

    23 kg


    PEmballage : Boîte en aluminium

    1k83

    *Cette spécification est sujette à changement ou ajustement sans préavis.

    produitInstructions

    1. Étapes d'installation : WInstallez le support sur l'appareil.Connectez la poignée à la prise de poignée à l'arrière de l'appareil, alignez-la et insérez-la et placez-la dans le support.
    2.Insérez le cordon d'alimentation dans la prise du cordon d'alimentation à l'arrière de l'appareil, allumez-lesous tension et allumez l'interrupteur d'alimentation, et l'appareil démarrera immédiatement.
    5jk4

    3. Instructions pour les accessoires :
    • La profondeur de pénétration des ondes de choc peut être modifiée grâce au dispositif de distance « Gel Pad ». Installez le dispositif de distance « Gel Pad » pour ajuster avec précision la profondeur de mise au point à la profondeur cible.
    • La profondeur de focalisation du tampon en silicone professionnel est variable. Il existe 7 profondeurs de pénétration allant de 4 mm à 66 mm, qui peuvent être traitées en fonction de la profondeur du corps humain.
    1 (2) 0dj

    • Remarque : S'il y a des changements évidents dans le matériau (décoloration, perte de lustre, fissures, bulles), une déformation de surface ou une fuite dans la zone de connexion, cela
    devrait être remplacé.
    • Vérifiez régulièrement l'absence de fissures et autres dommages sur la surface. En cas de dommages superficiels, le coussinet en gel doit être remplacé.
    • Pour améliorer l'élasticité en produisant du collagène dans la zone du derme et avoir pour effet de rompre la membrane des cellules graisseuses, utilisez un coussin de gel moins profond pour le traitement.
    • Mesurez la graisse avec un instrument de mesure de graisse manuel et installez le dispositif de distance « coussinet de gel » à environ la moitié de l'épaisseur mesurée.
    • L'installation est illustrée dans la figure suivante :
    12h50

    • Introduction aux boutons de l'écran tactile du contrôleur
    55fxh
    Description de la touche d'option de menu : autoriser les utilisateurs à toucher et à cliquer sur« Photo 29" touche d'option de menu pour contrôler la fréquence et l'intensité des deux fenêtres pour basculer d'avant en arrière. Lorsque la fenêtre souhaitée est sélectionnée, le numéro devient bleu et les utilisateurs peuvent cliquer sur« Image 3rmv" "Image 4r38" pour ajuster les paramètres.

    Introduction à l'interface du système

    1. Après le démarrage, entrez dans l'interface de démarrage (Figure 1) et cliquez une fois au hasard pour entrer dans l'interface illustrée dans la Figure 2.

    Figure 1 : Interface de démarrage

    pension de famille

    2. Introduction à l'interface de travail.
    Figure 2 : Interface de travail
    1529vd20k4888 pages

    Référence et déroulement du traitement

    1. Focus Shockwaves - La plage d'utilisation et les paramètres recommandés sont les suivants :

    Site chirurgical

     

    silicone tampon

    Nombre de impacts

    Fréquence

    (Hz)

    Intensité (Bar)

    Épaule

    (Zone calcique de l'aponévrose)

     

    N°3N°4N°5

    1500~2000 photos

     

    4 à 5 Hz

     

    4 à 7

    Périarthrite scapulo-humérale

     

    N°3N°4N°5

    1500~2000 photos

     

    4 Hz

     

    3 à 5

    Coude

    (Tennis elbow, coude du golfeur)

     

    N°2N°3

    1500~2000 photos

     

    4 à 5 Hz

     

    2 à 5

    Poignet

    (syndrome du canal carpien /

    ténosynovite/syndrome TFCC)

     

    N°1N°2

    1500~2000 photos

     

    4 Hz

     

    2 à 5

    Cuisse

    (bande iliotibiale

    syndrome/claquage des ischio-jambiers)

     

    N°5N°6

    1500~2000 photos

     

    4 Hz

     

    2 à 5

    Genou

    (Chondromalacie rotulienne /

    tendinite rotulienne)

     

    N°2N°3

    1500~2000 photos

     

    4 Hz

     

    2 à 5

    Mollet avant

    (Syndrome du muscle tibial antérieur

    (Syndrome de stress tibial médial)

     

    N°1N°2

    1500~2000 photos

     

    4 Hz

     

    2 à 5

    Mollet arrière

    (Spasme du muscle gastrocnémien)

     

    N°3N°4

    1500~2000 photos

     

    4 Hz

     

    2 à 5

    Pied

    (Tendinite d'Achille)

     

    N°2N°3

    1500~2000 photos

     

    3 Hz

     

    2 à 6

    Pied

    (Éperon osseux calcanéen)

     

    N°3N°4

    1500~2000 photos

     

    4 à 5 Hz

     

    4 à 7

    Fasciite plantaire de la plante du pied

     

    N°2N°3

    1500~2000 photos

     

    4 Hz

     

    3 à 7

    • L'intensité n'est pas déterminée par la partie du corps. Le traitement est recommandé à une intensité que le patient peut tolérer.
    • Commencez par un réglage de faible intensité d’environ 2 à 5 et ajustez le niveau d’énergie en fonction des commentaires du patient sur l’intensité de l’apparition de la douleur.

    • Si aucune stimulation n'est ressentie, augmentez lentement l'intensité. Si la zone douloureuse ne peut pas être déterminée, la profondeur de pénétration peut également être testée en changeant le coussinet de gel.
    2. Focus Shockwaves - Paramètres de la séance de traitement :
    ▪ Le nombre total de séances nécessaires varie d'un patient à l'autre et selon l'état de santé. La plupart des plans de traitement sont basés sur 4 à 5 séances de 1500 à 2000 ondes de choc (selon l'état et les symptômes du patient).
    ▪ Varie en fonction des conditions individuelles et des facteurs symptomatiques. Il est recommandé de multiplier les séances de traitement pour plus d'efficacité. En fonction de l'état de la peau et des besoins de chaque individu, le cycle de traitement et le nombre de séances peuvent être ajustés.
    2. Focus Shockwaves - Cours de soins infirmiers :
    ▪ Intervalle de traitement : une fois tous les 3 à 7 jours.
    ▪ Référence du traitement : 4 à 5 fois/1 cycle de traitement. (selon l'état et les symptômes du patient)
    ▪ Le nombre total de séances nécessaires varie d'un patient à l'autre et selon la pathologie. La plupart des plans de traitement sont basés sur 4 à 5 séances
    de 1500 à 2000 ondes de choc.
    ▪ Varie en fonction des conditions individuelles et des facteurs symptomatiques. Il est recommandé de multiplier les séances de traitement pour plus d'efficacité. En fonction de l'état de la peau et des besoins de chaque individu, le cycle de traitement et le nombre de séances peuvent être ajustés.

    Vidéo

    Leave Your Message